[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[plamo:22017] Re: emacs shell mode
-
From:Tatsuya Kinoshita
-
Date:Fri, 13 Feb 2004 19:17:10 +0900 (JST)
- Subject: [plamo:22017] Re: emacs shell mode
- From: Tatsuya Kinoshita <tats@xxxxxxxxxxxxx>
- Date: Fri, 13 Feb 2004 19:15:51 +0900 (JST)
- Mail-followup-to: plamo@linet.gr.jp
On February 13, 2004, [plamo:22006],
jado (at flowernet.gr.jp) wrote:
> > Content-Type: text/plain; charset=euc-jp
> > Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
> >
> > となっているのに中身が JIS (junet)-quoted-printable で符合化されているので
> > 読めません。
>
> ここだけの話、Mew4 だと読めちゃうんですよ。
> # Summary の body 部が化けるのでおかしいことにはすぐに気が付きますが
>
> Mew もずいぶん寛容になりました :-)。
Mew 4でもEUC-JPとしてデコードされるはずです。実際、Emacs 20.7/21.3
だと[plamo:22002]は文字化けします(もちろん`C-c C-l'や`C-u C-c C-l'
を使えば読めます)。
なお、quoted-printableだと、エンコーディングの指定が正しくても、
Mew 4のSummaryでbody部は化けます(高速化のためデコードをサボっている)。
--
木下達也
- Follow-Ups
-
- [plamo:22021] Re: emacs shell mode, Shun-ichi TAHARA (田原 俊一)
- References
-
- [plamo:22002] Re: emacs shell mode, A Matsui
- [plamo:22004] Re: emacs shell mode, 辰己丈夫
- [plamo:22006] Re: emacs shell mode, Shun-ichi TAHARA (田原 俊一)
[検索ページ]
[メール一覧]
Plamo ML 公開システム