[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[plamo:17891] Re: emacs + canna
-
From:Chisato Yamauchi
-
Date:Fri, 28 Feb 2003 14:56:51 +0900 (JST)
- Subject: [plamo:17891] Re: emacs + canna
- From: Chisato Yamauchi <cyamauch@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Fri, 28 Feb 2003 14:49:11 +0900 (JST)
山内です.
> Emacsのバージョンは20.7 と思います.
> 今回, /home ,/usr/local の環境は残して(フォーマットしないで),
> /, /usrに新たにPlamo2.2.6をインストールしました.
> .emacs は以前のものを使っています.
Emacs 20.7 用に環境ファイルは最近はメンテナンスしてな
いですが,21.1, 21.2 用の .emacs なら,
http://phe.phyas.aichi-edu.ac.jp/~cyamauch/Desktop/.emacs
においておきました.これは Plamo-3.1 用にさらに設定を
進めたもので,Tamago-4 経由で canna を使うものです.
変換時の一覧表示
[F1]キーの記号モード
[F12]キーの拡張モード
[F6][F7][F8]の全角/半角,ひら,カナ切換え
[半角/全角]キーでの日本語入力開始
[カタカナ/ひらがな]キーでのひら,カナ切換え
[変換]キーでの変換
[Shift+→][Shift+←]での文節伸縮
変換領域のカラー化
などの機能強化をしてあります.また,
ftp://ftp.linet.gr.jp/pub/Plamo/Plamo-3.0/plamo/jml1/
の tamago.tgz(Plamo-2.2でも使用可) でもキーバインドの調整
をおこなっています.また,辞書も Plamo-3.0 では cannadic
を標準にしてありますので,tamago.tgz も cannadic を使う設定
になっています.
cannadic(最新ではありませんが) は Plamo-3.0 の canna.tgz
に入っていて,このパッケージは Plamo-2.2 でもそのまま使え
るはずです.
ftp://ftp.linet.gr.jp/pub/Plamo/Plamo-3.0/plamo/cn1/
#ただし,Version は 35b2 なので穴に注意.
== Chisato Yamauchi =================================
URL: http://phe.phyas.aichi-edu.ac.jp/~cyamauch/
- Follow-Ups
-
- [plamo:17892] Re: emacs + canna, A Matsui
- [plamo:17893] Re: emacs + canna, Yasutada SUZUKI
- References
-
- [plamo:17887] emacs + canna, A Matsui
[検索ページ]
[メール一覧]
Plamo ML 公開システム